Vamos dar-lhe tempo para pensar, enquanto decido o que fazer com ele.
Dajmo mu vremena za razmišljanje, dok ne odluèim šta æu sa njim.
A polícia não sabia o que fazer com o corpo, imagino que será cremado.
Policija nije znala što bi s tijelom. Valjda æe ga spaliti.
Temos de decidir apenas o que fazer com o tempo que nos é dado.
Све што морамо јесте да располажемо датим нам временом.
Sei muito bem o que fazer com você.
Знам тачно шта ћу са тобом!
Eu não sei mais o que fazer com você.
Ne znam što drugo da uèinim s tobom.
Eu não sei o que fazer com eles.
Ne znam šta da radim s njima.
Eu não sei o que fazer com você.
Ja jednostavno ne znam šta da radim sa tobom.
Ainda que nós nem sempre tenhamos olhado tudo com cuidado Acredito profundamente em você e acredito que você saberá o que fazer com esse material.
Iako se uvek nismo slagali u svemu, duboko verujem u tebe i verujem da znaš... šta æeš da uradiš sa ovim materijalom.
Claro, assim que eu decidir o que... fazer com todas essas coisas.
Oh, aha, èim odgonetnem šta da uradim sa svim ovim stvarima.
Não sei o que fazer com isto.
Ne znam što bih s tim.
Eles não sabem o que fazer com você.
Ne znaju šta da misle o tebi.
O palácio que decida o que fazer com ele.
Нека у палати одлуче шта са њим.
Eles não saberiam o que fazer com tudo isso!
Ne bi znali što da rade sa svime ovime.
Quando estiver terminado, eu decidirei o que fazer com você.
Kad bude dovršen tada ću da odlučim šta ću s tobom.
Depois disso, mesmo que você componha uma das maiores sinfonias já escritas, ninguém vai ouví-la, porque ninguém vai ter o que fazer com você.
Posle toga, čak i ako komponuješ jednu od najvećih simfonija ikada, niko je neće čuti, jer niko neće hteti da ima posla s tobom.
Ela não tem ideia do que fazer com isto.
Ona nema pojma šta da radi s njim.
Estava começando a imaginar o que fazer com o resto do dia.
А већ сам се питао шта ћу радити до краја дана.
Você sabe o que fazer com essa coisa?
Znas sta da radis sa tom stvarcicom?
Vamos pensar no que fazer com você.
Da vidimo šta æemo s tobom.
E agora você já sabe o que fazer com ela.
Sada znate što uèiniti s njim.
Eu não sabia o que fazer com ela.
Nisam znala šta da radim s tim.
Preciso decidir o que fazer com você.
Moram da odlučim šta ću s tobom.
O problema então muda: como você leva crianças de 7º e 8º série para uma palestra sobre genocídio e lida com esse assunto de uma forma que é responsável e respeitosa, e que eles saibam o que fazer com isso.
Savršeni školski izlet bez ikakvih troškova. Nametao mi se sledeći problem: kako odvesti sedmake i osmake na tribinu o genocidu i odnositi se prema toj temi odgovorno i uz dužno poštovanje, tako da i učenici budu svesni značaja takvog iskustva.
Na história original, Deus disse a Sarah que ela poderia fazer algo impossível e ela riu, porque a primeira Sarah, não sabia o que fazer com o impossível.
U izvornoj priči, Bog je rekao Sari da može da napravi nešto nemoguće i ona se nasmejala, jer prva Sara nije znala šta da radi sa nemogućim.
Mas se dermos um triângulo a uma criança, ela não sabe o que fazer com ele.
Дајте детету троугао, ништа не може да му уради.
Então, se você é um programador de vírus e é capaz de infectar computadores com Windows, mas não sabe o que fazer com eles, você pode vender esses computadores infectados -- computadores de outras pessoas -- para esses caras.
Tako da ako ste pisac virusa i u stanju ste da zarazite "Windows" računare, ali ne znate šta da radite sa njima, možete prodati zaražene računare -- ili nečije računare -- tim momcima.
Era os médicos sábios e a medicina avançada e cirurgiões que sabiam o que fazer com suas mãos.
Mudri lekari i napredna medicina i hirurzi koji su znali šta da rade svojim rukama.
E posso contar a você exatamente com quem estava, onde estava, pois isto é o que eu tinha que fazer com o FBI.
Mogu vam reći tačno s kim sam bio, gde sam bio, jer to sam morao da radim sa FBI.
e os professores por aí no meio-oeste, e nas outras partes do país, quando você sai longe dessas áreas tecnológicas, eles não sabem o que fazer com estas crianças.
i učitelja na srednjem zapadu i drugim delovima zemlje, kada se pomerite iz ovih regija, vidite da ne znaju šta da rade sa ovom decom.
Eu fico realmente desgostosa quando eles, sabe, os professores, especialmente quando você vai para longe desta parte do país, eles não sabem o que fazer com estas crianças espertas.
Stvarno mi je preko glave, znate, učitelja, naročito kada odete iz ovog dela zemlje, ne znaju šta da rade sa pametnom decom.
1.5432169437408s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?